Tip of Her Tongue: Alexandro Segade's Future St.
概述
A science fiction saga about corporate boybands and holographic newscasters crowdcontrolling a society of clones, Alexandro Segade's未来圣。是一个投机,多媒体戏剧史诗探索欲望,监视,和正常化的邪恶力量。随着加州变成克隆人,一个同性恋警察州在受监控的民众中执行严格的婚姻法规,一个由同性恋变种异见人士和一个古老的女权主义者组成的交叉抵抗组织阴谋推翻它。
一部原创性作品被认为是对同性恋文化在大社会中政治地位转变的回应——从婚姻平等的辩论到彼得·泰尔等右翼人物的出现未来圣。借用了奥克塔维亚·E·巴特勒、乌苏拉·K·勒金、塞缪尔·R·德拉尼和菲利普·K·迪克的科幻小说中提出的异托邦,以及X战警漫画、电影《银翼杀手》、《Looker》、《黑客帝国》和《线上世界》,以及无数的电子游戏和动漫。
正如塞加德所说,“通过再现和角色扮演作为回应,我希望培养与原始材料的批判性关系——而不是回避困难——插入我自己的主观关系,挖掘科幻小说塑造我欲望甚至愤怒的方式。这与cosplay和粉丝小说(甚至是致敬)有一定关系,但这是一部原创作品,它抵制了它所使用的类型,以反映我自己的矛盾心理,即我的想象力被我小时候看到的眼镜毁容了。这些公司拥有的商业地产由占主导地位的资本主义文化产生并被视为我们的未来,它们反复设想着一个直接的白色未来,这本身就是一种暴力行为。我想考虑别的事情。”
The play completes a cycle of experimental performances Segade has produced over the last seven years, including Replicant VS Separatist at REDCAT and LAXART in LA and the Yerba Buena Center in San Francisco; The Holo Library at the Armory, Pasadena and UCR ArtsBlock, Riverside; and Boy Band Audition at the Time-Based Arts Festival in Portland Oregon.
Written, directed and performed by Segade, with videos by artists Amy Ruhl, Daniel Leyva, and Robert Hickerson and a cast of NY-based performers including Brian McQueen, Jamel Mack, Nicholas Gorham, Lisa Corinne Davis, and C. Bain. Music马特奥·塞加德和斯科特·马丁,现场DJ由马特奥·塞加德担任。
Please note this program contains explicit content and may not be suitable for all ages. There is no late seating for this performance.
未来圣。
作者:Alexandro Segade
Performed by
C. Bain … Golan 80-3, Haze/L#1
丽莎科琳·戴维斯… Sonia Santiago, Mother’s Brigade
尼古拉斯·戈勒姆…克隆人1号(运动员),男孩乐队1号(蓝光)
Jamel Tyre Mack … Remy, a.k.a. Baby Jihad
Brian McQueen … Clone 2 (Jarrod), Boybander 2 (Red Cap), Clone Dad
Amy Ruhl … Holoscreens
亚历山德罗塞加德… Sonny, a.k.a. San Diegan
由Mateo Segade现场DJ伴奏
Music by Mateo Segade & Scott Martin
Videos by Daniel Leyva
Additional videos and video production by Amy Ruhl, Robert Hickerson
Costumes by Sam Roeck + Twan Meijerink
Production Manager: Robert Hickerson
Assistant Director: Amy Ruhl
Directed by Alexandro Segade
About Alexandro Segade +未来圣。cast
亚历山德罗塞加德是一个跨学科的艺术家在纽约,出生和成长在南加州。他的多媒体科幻作品《探索奇异未来》已经在洛杉矶的REDCAT和LAXART、旧金山的Yerba Buena中心、俄勒冈州波特兰的Time-Based Arts Festival、纽约巴德学院的Movement Research/Judson Church和Fisher表演艺术中心展出。自2001年以来,Segade与Malik Gaines和Jade Gordon自2000年起共同参与“我的野蛮人”项目,在纽约新馆、MoMA、the Kitchen、Participant Inc.、墨西哥城Museo El Eco、洛杉矶LACMA Hammer博物馆、洛杉矶Susanne Vielmeter画廊、2014 Whitney画廊等场所制作展览、视频和表演项目两年一次,Performa 05和07,以及波罗的海三年一次的2009。该集团获得了当代艺术基金会(2013年)、创意资本基金会(2012年)和艺术事务基金会(2008年)的资助。Segade和Gaines还在纽约州Performa 13的MoMA PS1哈莱姆工作室博物馆、帕萨迪纳的军械库和挪威的Rogaland艺术中心进行了基于表演的项目合作。Segade曾与吴曾合著作品,包括《纽约艺术家空间的罪恶感4羞耻》,以及短片《墨西哥的三岛》(Mishima in Mexico),包括在惠特尼博物馆(Whitney Museum)的《烟的蓝调》(Blues for Smoke)展览中。塞加德最近的作品发表在《酷儿:当代艺术文献》上,由耶鲁戏剧杂志《怀特查伯画廊》出版,艺术论坛,我想要一个总统:佐伊·伦纳德组织的集会记录。Segade拥有加州大学洛杉矶分校的文学学士和文学硕士学位,是巴德学院米尔顿艾弗里艺术研究生院电影/视频系的联合主席。塞加德目前正在创作他的第一部漫画小说,这是一部关于超级英雄、全性和外星种族的宇宙冥想,名为《背景》。
Mateo Segade (composer, DJ)他是一位全国巡回演唱的DJ,以其集几十年的同性恋音乐史和最新的地下音乐剪辑于一身的充满活力的音乐集而闻名。作为Bearracuda和Roughouse的常驻DJ,他在新奥尔良、达拉斯、温哥华、哥伦比亚特区、费城、多伦多、旧金山和休斯顿等城市制作了一系列广受欢迎的节目;此外,他还在洛杉矶、长滩和圣迭戈定期轮换。马特奥特别受到了熊和拖拽社区的欢迎,在熊之夜SD举办了一系列受欢迎的演唱会,在分局DTLA举办了熊半身像演唱会,在断层线举办了周日半身像演唱会,在熊酒吧举办了熊多怪胎演唱会,在鹰洛杉矶举办了粗野之家演唱会,并担任乔治·翁达的《布巴邦》的常驻DJ,为此,他最近在亚特兰大熊节期间在亚特兰大老鹰旋转。另一方面,由于Boulet兄弟的Queen Kong和Dragula(洛杉矶周刊的“2016年最佳新同志派对”)以及Boulet的年度万圣节舞会和纽约事件(2016年),更不用说米奇西好莱坞的Whore Haus居住地,Mateo在drag社区的工作同样无处不在,罪孽深重的女人(SD),和拉拖展示,霓虹灯。马特奥也被列入了洛杉矶名人的短名单,他们被选来参加DTLA的首届骄傲节,在棕榈泉举行的2017年国际熊汇合会上担任齿轮之夜派对的头条DJ,并在加勒比海上为2017年的Bearracuda/Queens落水巡游旋转。
C. Bain (performer)is a gender-liminal writer performer. His book of poetry, Debridement, was a finalist for the 2016 Publishing Triangle Awards. An Artistic Associate with Sacred Circle Theatre Company, he studies acting at the Studio with Brad Calcaterra and is a member of the Actors Center. Recent credits include Much the Miller’s Son in Flux Theatre Ensemble’s Marian and the Queen in Threadbare Theatre Workshop’s treatment of T S. Eliot’s the Waste Land. He has a mental health focused master’s degree and works extensively with embodiment, trauma and sexuality. But he’d rather just dance with you. More at tiresiasprojekt.com.
丽莎科琳·戴维斯(performer)出生于马里兰州巴尔的摩,获得普拉特学院的文学学士学位和亨特学院的文学硕士学位。戴维斯的代表是纽约的杰拉尔德·彼得斯画廊、芝加哥的佐拉/利伯曼画廊、伦敦的市长画廊和纽约哈德逊的盖里·格里斯画廊。她是亨特学院的绘画教授。她的作品被收藏在纽约现代艺术博物馆和洛杉矶的保罗盖蒂博物馆。她是众多奖项的获得者,包括路易舒适蒂芙尼,艺术视觉艺术家奖学金的国家基金会,和两个纽约基金会的艺术视觉艺术奖学金。
Nicholas Gorham (performer)是纽约的演员和表演艺术家。尼古拉斯出生于加拿大,来到纽约就读于美国戏剧艺术学院,现在在布拉德·卡尔卡特拉的指导下学习。他们的作品曾在La MaMa,E.T.C.,Joe's pub,The Wild Project和Slipper Room展出,他们还出现在厨房,市政厅,Abrons艺术中心,新博物馆和艺术与设计博物馆。纽约最近的项目包括新俄亥俄剧院的街头儿童和复式歌舞厅的妇女。
Robert Hickerson (producer, video artist)is an artist living and working in Brooklyn, New York. He has worked with Alexandro Segade on various productions since 2011, specializing in production management and video production. He has also worked with artists Gerard and Kelly, Jamie Warren, Sue de Beer, as well as the Goethe-Institut New York, Ludlow38 Gallery, and VICE magazine. His personal work spans video, installation, and photography and has been exhibited nationally with the recent exhibitions The Resort, The Hollows, Brooklyn, NY, and Are You Loathsome?, Video Revival, Queens, NY. He is an Aquarius, Rising Leo, Moon Gemini.
Daniel Leyva (video artist)是净艺术家米和网站开发人员的工作吗ines the internet and video games for imagery that he then incorporates into animated visualizations, websites, and videos. Espousing synthetic, computer-generated, and collage aesthetics, Leyva’s visual landscape is often surreal and fantastical. Leyva has also produced interactive sites, such as Chill Space (2010), located at the website Jstchillin.org, in which viewers find an expansive field composed of HTML-format elements and are invited to manipulate components in order to receive their own custom-created animated GIF. A Florida native, he lives in New York City.
Jamel Tyre Mack (performer)来自纽约州北部一个叫埃尔米拉的小城市。他上了一所两年制戏剧学院,后来转到纽约州立大学布鲁克林分校攻读学位。离开学校后,他参加了无数的即兴表演班、摄像班等等。他拍过各种短片和独立电影,为《战场4》做过广告,也写过自己的电影。他感谢他的导师Kyle LoConti、麦琪·里德和Brad Calcaterra为他提供的基金会。也感谢他的祖母和母亲给予的所有支持
Brian McQueen (performer)is a lyric bass residing in New York City. He has appeared with the Lyric Opera Theatre of Arizona State University, the Manchester Literary Festival, Poetry International, The Metropolitan Opera Guild, and Trilogy: An Opera Company. As a recitalist, he has served as Artist in Residence for the Tohno International Arts Association (Japan), Dowling International Center's Noon Concert Series, and regularly performs throughout the US. In concert he has performed as bass soloist in Handel's "Messiah", Weil's "Das Berliner Requiem", & Gabriel Fauré's Requiem, at Poetry International(London) in the international premiere of "WISTERIA", poetry by Kwame Dawes, music by Kevin Simmonds, and "HOPE: living and loving with HIV in Jamaica", again by Dawes & Simmonds, commissioned by the Pulitzer Center on Crisis. Most recently Brian performed at Poetry Press Week (Portland, OR) in a presentation of songs he co-composed to poetry from Shayla Lawson's "Ti Ador(n)o." Brian holds a BA in Music from the University of South Carolina, an MM in Voice Performance from Miami University of Ohio where he was a recipient of the LGBT Alumni Association Fellowship, and is an alumnus of the Jacobs School of Music at Indiana University. He is currently a 2016/17 fellow with Emerging Leaders in New York Arts (ELNYA). He is both excited & grateful to be part of the cast of "Future St.”
Twan Meijerink(服装)was born in the Netherlands. He received his fashion education through Istituto Marangoni in Milan, IT and the Royal Academy of Arts in The Hague, NL. After design internships at BLESS in Paris and ThreeAsFour in NYC, Twan pursued a position as Junior Creative working on The 4th Arnhem Mode Biennale 2011. He developed the concept behind projects with designers such as Jil Sander, Prada, Rodarte, to name a few. As of 2011 Twan has been permanently based in New York City working as a freelance fashion designer. This took a more permanent form at Zaldy where he started working in the design team in April 2012. He designed and developed made-to-measure garments for celebrities and private clients such as Nicki Minaj, Ke$ha, Exile (Japan) and Lisa Falcone.
山姆·罗克(服装)is a visual artist and performer. His work has been shown at White Columns, 356 Mission, Josée Bienvenu Gallery, Elizabeth Dee Gallery, The Guggenheim Museum, The Times Square Arts Center, MoMA PS1, The Peoples Improv Theatre, and the Queens Comedy Center. As a performer he has appeared in work by Rebecca Patek, Kim Brandt, Liz Santoro, and Ryan McNamara. He received a BFA from the Maryland Institute College of Art and an MFA from Hunter College. He currently lives and works in New York.
Amy Ruhl (assistant director, performer, video artist)is a visual artist, performer, and filmmaker working in Brooklyn, New York. Her work has exhibited internationally at galleries, film festivals and venues such as Vitrine Gallery (London), Public Fiction (Los Angeles), Storefront for Art and Architecture, Anthology Film Archives (New York), MINT Gallery (Georgia), and Antimatter Film Festival (Canada). She will have her first solo show in June at Lubov in New York. Ruhl has given artist lectures at UnionDocs, New York Public Library for the Performing Arts, Parsons School of Design, and most recently in The Department of Performance Studies at NYU Tisch School of the Arts. Ruhl attended the Skowhegan School of Painting and Sculpture in 2012, held an Educational Residency at Harvestworks Digital Media in 2013, and will be an artist in residence at Yaddo in the summer of 2017. She completed her MFA at Milton Avery Graduate School of the Arts at Bard College in 2016 within the Film/Video Department.
感谢马利克·盖恩斯、杰德·戈登、罗比·伊莎多尔·阿克伦、吉布斯·卡梅隆、詹妮弗·道尔、扎卡里·德鲁克、熊佩尔、玛丽·凯利、伊丽莎白·马歇尔、吉迪奥·莱斯特、卡莱布·哈蒙斯、安吉拉·马托克斯、斯科特·马丁、弘石·麦克唐纳德·莫里、詹妮弗·朱尼珀·斯特拉福德、贾斯汀·斯特里克曼、朱莉·托伦蒂诺、吴曾;米尔顿·艾弗里艺术学院、巴德纽约州哈德逊市安南代尔学院;加利福尼亚州洛杉矶市加州大学洛杉矶分校红猫分校拉萨尔分校;加利福尼亚州帕萨迪纳市军械库;加利福尼亚州河滨市加州大学艺术集团;加利福尼亚州旧金山市耶尔巴布埃纳艺术中心;俄勒冈州波特兰市毕加索市时基艺术节;宾夕法尼亚州费城市人民之声;纽约市运动研究节。
About Tip of Her Tongue
芭芭拉·克鲁格的Untitled (Your body is a battleground), 1989, is a stark emblem for feminist art practice—if the body is our battleground, it is through language that we fight. Inspired by Kruger's work and by similarly discursive artworks in the Broad collection,The Tip of Her Tongue该节目系列的特点是在表演谁与语言和体现工作的女性主义艺术家。这个系列的艺术家们有着强烈的故事要讲,并积极地尝试着讲述。艺术家们用文字来探索身体与语言的关系是如何被大大小小的历史所调节的。尸体可能会锚定和破坏故事。它是欲望、悲伤、羞耻和欢笑的源泉。这些亲密的表演探索了政治的代表性与性别是如何产生的,通过和作为语言;以及我们讲的故事如何循环,通过,反对和与身体。
Read More